Переводы

Мы предлагаем качественные переводы с английского, русского, немецкого, чешского, португальского и польского языков на хорватский и наоборот, соблюдая сроки. У нас есть многолетний опыт в переводах маркетинговых текстов, текстов из области медицины и строительства, веб-сайтов, бухгалтерских и банковских годовых докладов, каталогов, технической и тендерной документации, смет, туристических путеводителей, правовых договоров, учредительных документов и других документов для создания компаний, экономических текстов, художественных и PR-текстов (связи с общественностью). Переводы всегда корректируют носители родного языка.

Каждый перевод проходит несколько этапов. Во-первых, надо заказать перевод по электронной или обычной почте, или используя похожие средства. После договора о цене и условиях перевода ваших текстов профессиональные переводчики приступают к работе. По окончанию переводчик подробно проверяет перевод, а затем редактор и корректор делают дальнейшую проверку. Мы гарантируем дальнейшую проверку каждого перевода корректором, для того чтобы обеспечить лучшее качество перевода и удовлетворенить требовния наших клиентов. После коррекции мы графически форматируем текст, чтобы сделать его ближе к первоначальному источнику (если это необходимо).

Далее переводчик, который отвечает за Ваш проект, проверяет текст на предмет единства терминологии. Перевод текстов наших постоянных клиентов всегда осуществляют изначально закрепленные за ними переводчики. Программы для перевода (IdiomServer, Trados и др.), которые используются Editio Lingua, обеспечают качественый перевод экспертной терминологии. Мы гарантируем, что в переводах будет использованна исключительно профессиональная терминология вашей сферы бизнеса (по вашей просьбе и с вашей помощью мы составим словарь специальных терминов, которые используются в работе вашей компании).

Мы также предлагаем услуги переводa сертифицированного судебнoго переводчика английского и испанского языков. Судебный переводчик, утвержденный решением правового Окружного суда в Хорватии, подтверждает со своей подписью и печатью, что перевод текста полностью соотвествует подлиннику текста.

Текст отправляется по электронной почте, факсу, заказным письмом, доставкой или, альтернативно, можно лично забрать текст в нашем бюро. Мы обязуемся защищать конфиденциальность всех наших клиентов. Все данные, доступные для наших переводчиков, будут доступны только для них и строго охраняются.